duminică, 27 mai 2012

MASHUP

Melting Sadness by MEG

Chiar în clipa asta, îşi spune J., un gînd, chiar gîndul ăsta, îmi umblă prin creier. Se uită din mers la vechi şi noi amintiri, într-o nesfîrşită galerie fixată în reţeaua de neuroni, ici mai admiră un răsărit, colo mai miroase o floare, mai ascultă un cîntec. Apoi trece cu bucurie pe lîngă o siluetă pur feminină dansînd tăcută în lumină, îi urmăreşte cu respirația întretăiată mişcările sublimate, idealizate, ne-ritmul, într-un amestec hipnotic de culori, de lumini şi de umbre. Da, îşi spune gîndul lui J. trecînd cu un fior mai departe, avem darul de a idealiza. Apoi retrăieşte, de-a lungul unui lung culoar întunecat, clipe de angoasă, clipe de frică, clipe de disperare. Da, îşi spune, avem. Se extrage cu un mic efort de acolo, din zona tristeţii, cîteva tentacule încearcă să-l tragă înapoi, ventuze-buze arcuite lasciv îl acoperă, avide, cu sărutările lor voluptoase, se scutură, scapă. Da, unele amintiri pot fi periculoase, îşi spune atunci gîndul lui J., uşor transpirat. Face slalom apoi printre gînduri nerostite, proiecte, cîteva strălucesc uşor, cu irizaţii spre margini. Nu au încă o formă precisă, sînt în curs să devină. Unul dintre ele îl mîngîie în trecere, mda, ăsta trebuie să fie un gînd narcisist. Iar gîndul lui J. trece mai departe, îşi continuă drumul printre atîtea şi-atîtea amintiri, printre părinţi, fraţi, prieteni, duşmani, prin iubire, indiferenţă, tristeţe, ură. Aruncînd cînd şi cînd cîte-o privire peste umăr, de-aducere-aminte.


Se-ntoarce apoi încet către sine, obosit, închizind ochii pentru o clipă. Cum ar fi, se-ntreabă, dacă toate amintirile astea s-ar amesteca, cum ar fi dacă toate ar deveni una? Ce-ar deveni atunci, toate, vis sau coşmar? Vor avea atunci, toate în sfîrşit, un sens? Greu de spus, greu de cuprins. A auzit cîndva că va afla, în ultimele clipe, înainte de trecerea dincolo, atunci va vedea totul, comprimat, într-o singură suflare (suflare de viaţă?...). Supremul Mashup. Şi atunci va înţelege.
Da, îşi spune, atunci sigur va afla care e sensul.

Annie Lennox - Backwards / Forwards [an Earworm Mashup]

*** CITEŞTE ÎNTREGUL ARTICOL "MASHUP" ***

vineri, 4 mai 2012

BLACK SHEEP J.

Black Sheep ;)

Unele zile sînt absurd de lungi, îşi spune J. în gînd sieşi uitîndu-se aiurea în monitorul în care mailuri noi continuă să se-adune în stivă, şi asta pentru că ziua asta, în mod special, a fost neobişnuit de lungă şi pe deasupra şi foarte obositoare. Aşa că J. azi n-a mai stat încă o jumătate de oră în plus peste jumătatea trecută deja, azi J. a omis să-şi mai bage activitatea, las' c-o bagă mîine, în timpul programului, şi-a stins apoi repede PC-ul, şi-a adunat catrafusele şi-a iesit scurt pe uşă cu ochii drept în semi-apusul de soare, molfăind nervos o ţigare neaprinsă în dinţi, pentru că azi J. nici măcar n-a apucat să fumeze două ţigări sudate la cafea, aşa cum s-a obişnuit, prost dealtfel, în ultima vreme. Pentru că, da, azi a fost o zi nebună, garnisită cu oameni nebuni, transpirînd idei absurde prin toţi porii, la fiecare mişcare. Pentru că azi toţi au vrut să facă tot ce n-au făcut în ultima lună-jumate, i-a apucat brusc dedlainu' pe toţi, ca la o neauzită comandă. Pentru că azi J. a avut o senzaţie de ireal cînd, tragînd transpirat cabluri pe sub nişte birouri, a discutat telefonic cotaţiile dintr-o ofertă şi-a mai răspuns şi la un apel de suport în timp ce tocmai i se termina bateria, în genunchi, tot timpul ăsta uitîndu-se într-una la ceas să nu piardă întîlnirea programată peste mai puţin de jumătate de oră. Pentru că azi J. a trebuit să demonstreze, pe hîrtie, că albul e alb şi negrul e negru, în loc să-şi vadă înainte de treabă, că doar a avut, slavă Domnului, destulă. Pentru că J. e workoholic şi continuă să se gîndească la servici şi pe drum, şi-n magazin, şi acasă, pentru că nu se poate abţine. Pentru că J. a evitat a nu ştiu cîta oară să se bage în vorbă cu tăntiţele de la supermarket, care făceau concurs de nume de ţigănci, gen Pamela, Revoluţia, Constituţia, Isaura, Poliţia, să le zică şi el invenţia lui în domeniu, Miliarda, adică un soi de "fără număr" la feminin. Pentru că dacă J. le-ar fi făcut să rîdă, după aia ar fi trebuit să intre de fiecare dată în vorbă cu ele, ceea ce din experienţa lui ar fi regretat, cu prima ocazie. Pentru că bananele erau azi relativ frumoase, dar nu atît de frumoase pe cît erau de scumpe. Pentru că oiţa nervoasă de pe tricou nu l-a scăpat de muncă azi pe J., ba chiar dimpotrivă. Drept care a ajuns la spălat, complet transpirată. De aia.

*** CITEŞTE ÎNTREGUL ARTICOL "BLACK SHEEP J." ***